Sem dados. Por favor selecione parametros de busca.
am. A mal ygoal ao marteyro | do aſougue, & do terreyro | da molher feyta em vontades | que forſam ſuperfluydades | que erdem voſſo dinheyro | to. Vedes ay voſſo engano | de los mas lindos que yo vi | não tendes por ſoberano | mataruos Valenciano | chap de Valhadoli. | Hũa arte de rica cota | hum volante, hũa marqueſota | que no ganharuos amor | ſejays vos o matador | & a dita ſenhora a ſota
0281 - La bella malmaridada
vel. bꝛeatiʒ / moça / bꝛeatiʒ | bꝛ. ſñoꝛa. v. ida eſe ꝺemo nã veo | bꝛ. inda não / ve. ꞇ como creo | queſtada ꝺe chafariʒ | eu a meterey no ſeo | ꞇ vos bela mal maridada | ꝺe las mas lindas que yo vi | ſay ca fa ſay | ſey que ſoys ꝺama ẽçarrada | não ſey que ꝺiga p ty | tu perguiçoſa | ꝺminhoca mentiroſa | goloſa mixiriqueyra | raparigua endiçadeyra | pque não es vertuoſa
0281 - La bella malmaridada
me. Palrra como hũ papagayo | porem he bõ ſeruidor | pai. Acabay Meſtre chamaio | me. Ha caſtelhano, ca. ſenhor | me. Anday ca, & o mais dexayo | ca. Señor que manda de mi | Vem o Caſtelhano. | me. Chegay ao ſeñor ali | pai. Filha he muito bẽ deſpoſto | fi. He por certo, Me. & do roſto | de los mas lindos que yo vi. | Pois não lhe cay bẽ na trilha
0281 - La bella malmaridada
Art . Mays vos digo, que não me pezaria verlhe paſſear a carreira: porque me ſatisfaz o que vejo, ella me parece hũa bella dama, & deſenfadadiça para toda honeſta conuerſação. Ger . Muyto vos engolfays nas eſperanças, olhay em que o tendes, que nada ſe eſperou que ſe alcance ſem muyto cuſto: aquella bella malmaridada não ſe toma com fita vermelha
0281 - La bella malmaridada
Solteira feis ſenha | virauos viuer contente | ainda que o eu nam fa | fa eu ſoo ho ꝺsſcontente | mas veruos mal empꝛegada | trie ꝺe vos e ꝺe mim | ꝺe vos p ſerdes caſada | e ꝺe mim p que vos vi | Reſponde ella | O enganoſo caſar | o caſar cheo ꝺe enganos | ſe eu tal pudera cuidar | ſolteira fa mil años | mas fui trie enganada | com enganos me perdi | ynda meu veja vingada | ꝺe quem ſe vingou ꝺe mim (...)
0281 - La bella malmaridada
Aquella cantiga velha. | Doña bella, mal maridada.&c.
Anſi que aquella hermoſura | Nunca viſta ſin eſpanto, | La gracia y deſemboltura | Todo ſe es tornada en llanto! | Fortuna tan mal mirada, | Que embidia tiene de ſi, | Donzella dichoſa anſi, | Y Dueña tan deſdichada. | No ſe que diga, o aquien | Culpemos en mal tamanho. | No ſe auynta tanto bien | Sino para tanto daño. | En todo tan acabada | (Dixe yo luego que os vi) | No naciſtes vos anſi | para ſer bien empleada.
0281 - La bella malmaridada
Biudilla mal maridada | ſi a tu belado; le plugo | fallecer de tus donayres | a fé que tu no buen guſto.
0281 - La bella malmaridada
fi. Derão me hũ pequeno dele. | Cayo me agora do peito | joã. Ho almiſquer tẽ hũ geyto | como cayr da jenela | day o logo por pez feyto | fi. Minhas perdas ſe vam nela. | Van ſe da janela, & diz o Eſcudeyro. | cus. à vilam hia, mais vaya | neſta mão roubas me aqui | ſenam fora ver quẽ vi | as maldições de Salaya | praguejara ſobre ti
Y para gozar de vos | y bien probar vuestra lanza, | en el jardin, á las dos, | casa el duque de Braganza | oy nos veamos los dos. | Cumplir quiero vuestra ynstancia | que el verso me traspasó, | porque fue tal la elegancia: | que á pesar del Rey de Francia | los puertos de Aspa pasó .
0033 - Doña Urraca libera a su hermano de prisión
Digoo pello Senhor Sargento mòr, que tendo por officio pòr a gente em ordem, a ſy ſe deſordenou de maneira, que daqui a muitos anos, naõ ſerà gente. Por iſto ſe die: Rey Dom Sancho, Rey D. Sancho, no digas que no te auiſo.
0330 - Rey don Sancho, rey don Sancho, no digas que no te aviso