|
|
Se o Prelado tem jactância | de a tornar a reduzir, | ojos, que la vieron ir, | no la verán más en Francia: | que ela de estância em distância, | e de amigo em amigão | assegura o cordovão, | porque é segura cautela, | que quem se prende com ela, | não a dá a outra prisão. |
|
- 0042 - Durandarte envía su corazón a Belerma
|
|
|
O Logra ficou zarolho, | porque o homem na estacada | lhe deu tão boa pancada, | que foi pancada do olho: | correu logo tanto molho | pela cara, que ao cair, | quem foi ali acudir, | disse, que quando chorava | o Logra, ao olho cantava | "ojos, que lo vieron ir". |
|
- 0042 - Durandarte envía su corazón a Belerma
|