Libro de mvsica para Vihuela, intitulado Orphenica lyra. Eñl ql se cõtienen muchas y diuersas obras. Cõpuesto por Miguel de Fuenllana. Dirigido al muy alto y muy poderoso señor don Philippe principe de España, Rey de Ynglaterra, de Napoles &c. nṙo señor. Con privillegio real. 1554, fol. cxlvr.
RISM: E-Mn R/09283
A las armas moriſcote | ſi las has de voluntad: | los Franceſes ſon entrados | los en romeria van | entrã por fuẽte rabia | ſalen por ſant Sebaſtian.
Romãce viejo de bernal [fol. cxlvr]
Becker, Danièle, "Formes et usages en société des pièces chantées chez les vihuélistes du XVIe siècle", Música y literatura en la España de la Edad Media y del Renacimiento, Madrid, Casa de Velázquez, 2003, pp. 21-53.
Morphy, G., Les Luthistes espagnols du XVIe Siècle, traduzido por Hugo Riemann, vol. 1, Leipzig, Breitkopf & Härtel, 1902, p. 197.
Books of Hispanic Polyphony
1. A transcrição moderna da melodia foi feita segundo as normas constantes nos critérios editoriais do catálogo musical RELIT-Rom.
2. Miguel de Fuenllana afirma ser este um"Romãce viejo de bernal", identificando assim José Bernal González como o autor da música original.
3. Esta é uma versão relativamente elaborada da melodia, em relação ao original de José Bernal González. Compare-se com a versão impressa no livro de Diego Pisador.
Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional.