Testemunhos musicais
date_time
2022-11-23 18:44:22
0609 - Calaínos y Sevilla
Enríquez de Valderrábano
  • Melodia acompanhada (uma voz e instrumento)

Ya caualga calaynos. | a la ſombra de vna verde oliua | ſin poner pie en el ſtriibo | caualga de gallardia de gallardia.

Eſte romance ſea de tañer el compas leuãtado, ay vnas tro cifras  estãdemaſiadas, y puſierõ ſe por cõpañia de la boz. | Primero grado [fol. XXVIr]

Becker, Danièle, "Formes et usages en société des pièces chantées chez les vihuélistes du XVIe siècle", in Dumanoir, Virginie (ed.), Música y literatura en la España de la Edad Media y del Renacimiento, Madrid, Casa de Velázquez, 2003.

Binkley, Thomas e Frenk Alatorre, Margit, Spanish romances of the sixteenth century, Bloomington, Indiana University Press, 1995, pp. 100-101.

Morphy, G., Les Luthistes espagnols du XVIe Siècle, traduzido por Hugo Riemann, vol. 2, Leipzig, Breitkopf & Härtel, 1902, p. 162.

1. A transcrição moderna da melodia foi feita segundo as normas constantes nos critérios editoriais do catálogo musical RELIT-Rom

2. O sistema de notação utilizado por Enríquez de Valderrábano é o mesmo utilizado por Diego Pisador e Luis de Narváez.

3. As barras verticais usadas na presente transcrição reproduzem a grafia original do tactus e não devem ser confundidas com as modernas barras de compasso, de acordo com os critérios editoriais deste catálogo. 

4. Por norma e salvo indicação em contrário de Valderrábano, o autor usa a vihuela afinada em lá. Assim sendo, utilizou-se neste caso a afinação comum para a transcrição:

 

5. O  autor indica que o compasso é levantado, ou seja, o andamento desta peça é bastante rápido, conforme o sinal gráfico que precede a partitura.